Uniek project moet communicatiekloof tussen artsen en doven dichten
Als onderdeel van het “Doof en Kanker Project” gaan medische studenten van de Universiteit van Californie, San Diego Moores Cancer Center, op Gallaudet de Amerikaanse Gebarentaal leren. Zij zullen zich met name richten op hoe gebarentaal gebruikt moet worden in medische settings en leren daarnaast ook over de ontwikkeling en betekenis van de Dovencultuur.
Dit 5 jarige project, dat $1.6 miljoen kost, wordt gefinancierd door het National Cancer Institute. Doel van het project is om medische studenten van communicatievaardigheden en culturele kennis te voorzien. Op vaardigheden en kennis hebben zij nodig hebben om aan dove kankerpatiënten, voor wie de eerste taal de Amerikaanse Gebarentaal, goede medische zorg te kunnen bieden.
Veel dove mensen hebben aangegeven dat ze slechte ervaringen hebben met artsen die er vanuit gaan dat:
-
- Doven mensen via spraakafzien alles begrijpen wat er tegen hen wordt gezegd. Dat klopt niet: slechts 30% van Engelse woordenschat is door de meest ervaren liplezers af te lezen.
- Het opschrijven van informatie tussen dove patiënten en artsen voldoende is. In de praktijk is het een onbevredigende manier van communiceren als het gaat om emotioneel geladen onderwerpen zoals ernstige ziektes.
- Tolken Gebarentaal de beste manier is voor correcte en tijdelijke communicatie tussen dove en horende mensen. Toegegeven: het inzetten van tolken is beter dan de oplossingen zoals die in 1 en 2 worden genoemd, maar vaak vinden dove mensen het vervelend om over zeer persoonlijke onderwerpen, zoals ernstige ziektes, te praten via een tolk.
Het Doof en Kanker Project is in het belang van zowel de patiënten als de artsen. Voor beiden wordt het mogelijk om rechtstreeks met elkaar te communiceren. Een deel van het programma bestaat er uit dat studenten meedoen in een vierweekse intensief ‘ onderdompeling programma’ op Gallaudet University. Gallaudet is de meest vooraanstaande Amerikaanse Universiteit voor dove studenten en voor studies over de Amerikaanse Gebarentaal en Dovencultuur. UCSD hoopt dat andere Amerikaanse Medische opleidingsinstituten dit project zullen overnemen.
“Dit project heeft de potentie om de gezondheidszorg voor dove personen enorm te verbeteren”, zegt de aan Gallaudet verbonden zijnde Professor Linda Lytle. Lytle is coördinator van het Gallaudet deel van het project. “Er is geen substituut voor directe en makkelijke communicatie tussen arts en patiënt. De voordelen van medici die met dove patiënten werken en met hen in ASL kunnen communiceren is duidelijk zichtbaar in Georgetown University Kinderziekenhuis voor Doven. Dit zegt Dr. Rachel St.John, de directeur van het ziekenhuis. St. John gebruikt zelf vloeiend gebaren en heeft op Gallaudet een Master Degree behaald in Psychische Hulpverlening.
Bron: www.4hearingloss.com
Darrick Nicholas, gallaudet University
Stelling
`Artsen moeten gebaren leren, dan heb je geen tolk meer nodig`
Reacties